European Sayings, Proverbs and Idiomatic Expressions
A totally non-commercial database for the exchange of all kinds of European sayings, proverbs and idioms. Enjoy and Contribute, if you like!
browse by page in alphabetical order:
 1  2  3  4
 5  6  7  8
 9  10  11  12
 13  14  15  16
 17  18  19  20
 21  22  23  24
 25  26  27  28
 29  30  31  32
 33  34  35  36

Saying in original language: Labāk zīle rokā nekā mednis kokā.
English translation of the saying: better titmouse in hand than wood grouse up on the tree.
Language: Latvian
Meaning in English: Having less for certain is better than the uncertain promise of having more. It means you shouldn't speculate too much on future possibilities, but build on what you have right now.
add a saying that is
related in meaning

related in meaning:
"a bird in the hand is worth two in the bush"
A bird in the hand is worth two in the bush
[further details]

search There are currently 363 European sayings in the database. You can search by language and/or by a key word.
  jacomac - net culture
Key word:
last contribution from: Tue, March 07th 2017 ¦ site maintained by Konrad Wulf ¦ home